Books & Reading

“Liberté” by Paul Eluard

I keep asking myself — why do I feel the horror? Why does the grief hit so close to home? After all, I didn’t know anyone on the ground in Paris; I didn’t know anyone who lost their lives. But do I need to? The horror is so close. I sit on the couch and watch the news unfold; I read the names of those who fell, senselessly, unknowingly, innocently, to an absurd and abhorrent crime. It bothers me and it should bother you too, whether you’ve been to France or not, whether you know these people or not. Why? Good question, let’s see if I can answer it. Because humanity, because freedom of religion and freedom of thought, because end this now, because love, peace and brotherhood, because preciousness of all life, because solidarity and support, because tragedy, because kinship and empathy, because home and humanity, because equality amongst all and a profound respect for life.

“Liberté” by Paul Eluard

Sur mes cahiers d’écolier
Sur mon pupitre et les arbres
Sur le sable sur la neige
J’écris ton nom

Sur toutes les pages lues
Sur toutes les pages blanches
Pierre sang papier ou cendre
J’écris ton nom

Sur les images dorées
Sur les armes des guerriers
Sur la couronne des rois
J’écris ton nom

Sur la jungle et le désert
Sur les nids sur les genêts
Sur l’écho de mon enfance
J’écris ton nom

Sur les merveilles des nuits
Sur le pain blanc des journées
Sur les saisons fiancées
J’écris ton nom

Sur tous mes chiffons d’azur
Sur l’étang soleil moisi
Sur le lac lune vivante
J’écris ton nom

Sur les champs sur l’horizon
Sur les ailes des oiseaux
Et sur le moulin des ombres
J’écris ton nom

Sur chaque bouffée d’aurore
Sur la mer sur les bateaux
Sur la montagne démente
J’écris ton nom

Sur la mousse des nuages
Sur les sueurs de l’orage
Sur la pluie épaisse et fade
J’écris ton nom

Sur les formes scintillantes
Sur les cloches des couleurs
Sur la vérité physique
J’écris ton nom

Sur les sentiers éveillés
Sur les routes déployées
Sur les places qui débordent
J’écris ton nom

Sur la lampe qui s’allume
Sur la lampe qui s’éteint
Sur mes maisons réunies
J’écris ton nom

Sur le fruit coupé en deux
Du miroir et de ma chambre
Sur mon lit coquille vide
J’écris ton nom

Sur mon chien gourmand et tendre
Sur ses oreilles dressées
Sur sa patte maladroite
J’écris ton nom

Sur le tremplin de ma porte
Sur les objets familiers
Sur le flot du feu béni
J’écris ton nom

Sur toute chair accordée
Sur le front de mes amis
Sur chaque main qui se tend
J’écris ton nom

Sur la vitre des surprises
Sur les lèvres attentives
Bien au-dessus du silence
J’écris ton nom

Sur mes refuges détruits
Sur mes phares écroulés
Sur les murs de mon ennui
J’écris ton nom

Sur l’absence sans désir
Sur la solitude nue
Sur les marches de la mort
J’écris ton nom

Sur la santé revenue
Sur le risque disparu
Sur l’espoir sans souvenir
J’écris ton nom

Et par le pouvoir d’un mot
Je recommence ma vie
Je suis né pour te connaître
Pour te nommer


On my school notebooks
On my desk and the trees
On the sand on the snow
I write your name

On every page read
On all the white sheets
Stone blood paper or ash
I write your name

On the golden images
On the soldier’s weapons
On the crowns of kings
I write your name

On the jungle and the desert
On the nests on the bushes
On the echo of my childhood
I write your name

On the wonder of nights
On the white bread of days
On the seasons engaged
I write your name

On all my blue rags
On the pond mildewed sun
On the lake living moon
I write your name

On the fields on the horizon
On the wings of birds
And on the windmill of shadows
I write your name

On each breath of the dawn
On the ships on the sea
On the demented mountain
I write your name

On the foam of clouds
On the sweat of the storm
On the dark and insipid rain
I write your name

On the glittering forms
On the bells of colour
On physical truth
I write your name

On awakened paths
On opened ways
On scattered places
I write your name

On the lamp that gives light
On the lamp that is drowned
On my reunited house
I write your name

On the halved fruit
Of my mirror and my room
On my bed’s empty shell
I write your name

On my greedy and tender dog
On his listening ears
On his awkward paws
I write your name

On the sill of my door
On familiar things
On the fire’s sacred stream
I write your name

On all flesh that’s in tune
On the brows of my friends
On each hand that extends
I write your name

On the glass of surprises
On lips that attend
High over the silence
I write your name

On my ravaged refuges
On my fallen lighthouses
On the walls of my boredom
I write your name

On passionless absence
On naked solitude
On the marches of death
I write your name

On health that’s regained
On danger that’s past
On hope without memories
I write your name

By the power of the word
I start my life over
I was born to know you
And to name you



17 Minutes


Last night I saw someone that I wanted to talk to
because he looked interesting
but I heard a snippet of an ongoing conversation
he was having and it sounded dreadfully dull.
Where do people get the drive to endlessly regurgitate
their epiphanies and why are they content
listening to the same drivel over and over
and over?


The world can be a beautiful place
when you let go. Light falls in
perfect places, skipping across the surface
of things, and shines with a degree of shyness.
People hide behind their glasses of water,
flasks of whiskey, cans of beer, cameras, cigarettes, music,
conversation but their souls emerge
as if rising out of some darkness into the clear,
blue light of day. And voices are clearer,
insights sharper and words ring like a church bell
with an element of honesty.


At Little India, an old man was playing his sitar
to a gathered group of late-night shoppers
and the Chinese owners of the shop next door.
The street was empty and silent and every nuance of his plucking resounded beautifully.

I would love to meet someone
who can carry a conversation
like a melody, a musician,
the agent of divinity,
only to be left breathless and rejuvenated at the end
of seventeen minutes.